Robbie en zijn gave tantes - Alan Temperley


IJzeren Nel stond bij het raam. Ze droeg hoge laarzen en een prachtige jurk van groene zijde. Aan haar ceintuur hingen een grote sleutelbos en een zilveren boksbeugel en om haar hals had ze een collier van haaientanden, die in massief goud waren gevat.

‘Dit is meneer Grauw, de notaris.’ Ze glimlachte. ‘Hij heeft een nieuwtje voor je.’

‘Ahum. Eh… ja.’ De man zette zijn sherry neer. ‘Het komt erop neer, jongeman, dat ik… eh… hoe zal ik het zeggen…’

‘Je ouders zijn dood,’ zei IJzeren Nel botweg tegen Robbie. ‘Allebei. Je vader en je moeder. Morsdood.’

 

Robbie wordt naar het platteland gestuurd om bij zijn oude tantes te gaan wonen. Vreselijk. Maar Robbie komt voor grote verrassingen te staan als hij tante Brigitte en tante Floortje leert kennen. De oude dames scheuren rond in snelle auto’s en smeden vreemde plannen. Ze zijn toch niet zo saai als Robbie dacht en hij beleeft een spannend avontuur! (flaptekst)

 

Een wat ouder boek dat helaas niet meer verkrijgbaar is. Als kind heb ik dit boek erg vaak bij de bibliotheek geleend. En ineens kreeg ik een exemplaar van mijn moeder. Toen heb ik hem nog meerdere keren gelezen en pas geleden heb ik het boek wéér herlezen. En dat viel niet tegen. Soms lees je een boek uit je kindertijd opnieuw en vind je het verschrikkelijk. Dat geldt niet voor dit boek.

 

Een boek dat zowel verdrietig en spannend als leuk en vrolijk is. Wanneer Robbie nog thuis is met IJzeren Nel is er nul komma nul sfeer. Maar als hij bij zijn oudtantes komt, slaat dit helemaal om. De sfeer in het nieuwe huis is liefdevol, alleen blijkt al snel dat de tantes niet de lieverdjes zijn die ze in de ogen van de wereld proberen te zijn. Maar dit maakt het boek ontzettend spannend en soms zelfs een beetje eng.

 

Hoewel achterop het boek staat vanaf 8 jaar is dit online aangepast naar 10-12 jaar. Daar sluit ik mij  bij aan. Voor kinderen van 8 komen er echt te moeilijke woorden in voor. Voorlezen kan wel vanaf die leeftijd, maar dan moet je soms iets uitleggen of er tijdens het lezen een ander woord van maken.

 

Het boek heeft geen illustraties en dat zorgt ervoor dat je je eigen wereld kunt creëren bij dit verhaal. In de tekst worden wel bepaalde dingen, zoals de mensen en de huizen, beschreven. Dit maakt dat de illustraties niet echt worden gemist.

 

Zoals ik deze recensie al begon is het boek helaas niet meer verkrijgbaar. Ikzelf vind dit ontzettend jammer. Wat mij betreft is het tijd voor een heruitgave en dan meteen ook een vertaling van het vervolg. Dit vervolg is nog nooit uitgebracht in Nederland. Ik denk dat deze boeken veel kinderen kunnen bekoren!


Reactie plaatsen

Reacties

Er zijn geen reacties geplaatst.

Maak jouw eigen website met JouwWeb